|
拆句法和合并法:
这是两种相对应的翻译方法lol比赛押注平台。拆句法是把一个长而复杂的句子拆译成若干个较短、较简单的句子lol比赛押注平台,通常用于英译汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句lol比赛押注平台,一般用于汉译英。汉语强调意合lol比赛押注平台,结构较松散lol比赛押注平台,因此简单句较多;英语强调形合lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台,结构较严密,因此长句较多lol比赛押注平台。所以汉译英时要根据需要注意利用连词lol比赛押注平台、分词lol比赛押注平台lol比赛押注平台、介词lol比赛押注平台lol比赛押注平台、不定式lol比赛押注平台、定语从句、独立结构等把汉语短句连成长句;而英译汉时又常常要在原句的关系代词lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台、关系副词lol比赛押注平台、主谓连接处lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台、并列或转折连接处lol比赛押注平台、后续成分与主体的连接处lol比赛押注平台,以及意群结束处将长句切断,译成汉语分句。这样就可以基本保留英语语序lol比赛押注平台lol比赛押注平台,顺译全句lol比赛押注平台,顺应现代汉语长短句相替、单复句相间的句法修辞原则深圳翻译公司lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台。如:
(1)Increased cooperation with China is in the interests of the United States.
同中国加强合作,符合美国的利益lol比赛押注平台。(在主谓连接处拆译)
(2)I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world.
我要感谢你们无与伦比的盛情款待lol比赛押注平台。中国人民正是以这种热情好客而闻明世界的lol比赛押注平台。(在定语从句前拆译)
(3)This is particularly true of the countries of the commonwealth, who see Britain’s membership of the Community a guarantee that the policies of the community will take their interests into account
英联邦各国尤其如此lol比赛押注平台,它们认为英国加入欧共体lol比赛押注平台lol比赛押注平台,将能保证欧共体的政策照顾到它们的利益lol比赛押注平台lol比赛押注平台。(在定语从句前拆译)
(4)中国是个大国lol比赛押注平台,百分之八十的人口从事农业lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台,但耕地只占土地面积的十分之一,其余为山脉lol比赛押注平台、森林lol比赛押注平台、城镇和其他用地专业翻译lol比赛押注平台。
China is a large country with four-fifths of the population engaged in agriculture, but only one tenth of the land is farmland, the rest being mountains, forests and places for urban and other uses.(合译) |
|
|
|
英lol比赛押注平台lol比赛押注平台、日、德lol比赛押注平台、法、俄lol比赛押注平台、意、韩lol比赛押注平台、蒙lol比赛押注平台lol比赛押注平台、泰、缅lol比赛押注平台、葡萄牙lol比赛押注平台lol比赛押注平台、西班牙、芬兰lol比赛押注平台、越南lol比赛押注平台、荷兰lol比赛押注平台、保加利亚、捷克lol比赛押注平台、匈牙利lol比赛押注平台、波兰、罗马尼亚lol比赛押注平台、南斯拉夫/塞尔维亚、土耳其、瑞典lol比赛押注平台、丹麦、挪威lol比赛押注平台lol比赛押注平台、阿拉伯lol比赛押注平台、马来lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台、印尼lol比赛押注平台lol比赛押注平台、希伯莱lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台、希腊lol比赛押注平台、波斯lol比赛押注平台、斯洛伐克、乌尔都/巴基斯坦lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台、孟加拉lol比赛押注平台lol比赛押注平台、拉丁文等各大小语种。 |
跨行业多语种翻译:文化 文学
外贸 法律
科技 生物 医药 医疗 社会团体 美容 心理
保险 食品
饮料 旅游 环境 家具 娱乐
环保 印刷 造纸
包装 金融
银行 财会 工程 建筑 畜 牧 业 机械 模具
汽车 五金
化工 塑料 冶金 地质 天 然 气 玩具 服装
纺织 物流
船舶 航空 广告
媒体 工 艺 品 电力 电子
网络 核电
能源 石油 海洋 农业 计 算 机 渔业 交通
通讯 ( 手机菜单,手机词条,手机字符串
) |
|
公司翻译行业如下(请点击相应行业查看): |
|
公司笔译类别如下(请点击相应类别查看): |
|
公司口译类别如下(请点击相应类别查看): |
|
|
注:1、上述翻译行业适用于笔译和口译服务lol比赛押注平台,而笔译类别则专指公司可处理的笔译文
件lol比赛押注平台lol比赛押注平台lol比赛押注平台。
2lol比赛押注平台、如需了解详细信息,请点击相应的行业或来电来函与公司取得联系。
3、相关翻译报价请单击顶部的价格体系查看lol比赛押注平台。 |